"Por la felicidad y la vida misma abandonada,
durante mucho tiempo llevaste las cadenas de la esclavitud,
durante mucho tiempo agachaste tu cabeza, derrotada,
durante mucho tiempo viviste en la oscuridad de la ignorancia,
durante mucho tiempo el gran tirano se burló de vos,
confiado de tu debilidad...
Pero el hechizo está roto.
En el libro de la vida
nosotras escribiremos la historia de nuestra victoria.
Marcha con audacia, mujer trabajadora.
Deja que tu camino
sea iluminado por la antorcha de la libertad.
Debes saber que el trabajador varón te ayudará
en esta dura y noble lucha".
Ilya Volodinsky
Traducción del inglés.
Te puede interesar: 100 Años de la Revolución Rusa
"By happiness and life itself deserted,
Long you wore the chains of slavery,
Long you bowed your heads, defeated,
Long you lived in the darkness of ignorance,
Long the tyrannous master mocked you,
Confident of your weakness…
But the spell is broken.
In the book of life
We will write the story of your victory.
March boldly, woman worker.
Let your path
Be light with the torch of liberty.
Know that the working man will aid you
In this hard and noble struggle".
Ilya Volodinsky
Texto original encontrado.
Te puede interesar: Bregman: “Con demagogia y fotos no se frena la violencia machista, hay que declarar la emergencia” |