La versión en español se podrá conseguir en librerías locales desde el 28 de septiembre.
Ben Urich @benur1ch
Sábado 17 de septiembre de 2016
Ser Harry Potter nunca ha sido tarea fácil, menos aún desde que se ha convertido en un atareadísimo empleado del Ministerio de Magia, un hombre casado y padre de tres hijos. Y si Harry planta cara a un pasado que se resiste a quedar atrás, su hijo menor, Albus Severus, ha de luchar contra el peso de una herencia familiar de la que él nunca ha querido saber nada. Cuando el destino conecte el pasado con el presente, padre e hijo deberán afrontar una verdad muy incómoda: a veces, la oscuridad surge de los lugares menos pensados.
(Sinopsis oficial de la obra lanzada el 24 de octubre del 2015)
Harry Potter and the cursed child fue lanzado en inglés a nivel mundial el domingo 31 de julio de 2016 y su anuncio se realizó en el décimo octavo aniversario de la publicación de la primer novela de la saga: Harry Potter y la piedra filosofal publicado el 26 de junio de 1997, al realizar este anuncio J.K Rowling dejó en claro en su cuenta de Twitter que esta historia no sería oficialmente un octavo libro ni sería una precuela pero que la historia se consideraría como un canon dentro del universo Harry Potter.
“¡Para dejarlo en claro! El guión de Cursed Child va a ser publicado. No una novela. No una precuela”.
To be clear! The SCRIPT of #CursedChild is being published. #NotANovel #NotAPrequel 😉 https://t.co/3OhdOBIqJt
— J.K. Rowling (@jk_rowling) 11 de febrero de 2016
Harry Potter y el legado maldito si bien está basado en el universo del mago creado por Rowling, fue el dramaturgo británico Jack Thorne el encargado de darle vida a este guión bajo la dirección de John Tiffany para una obra de teatro. La misma fue divida en dos partes debido a su larga duración y se estrenó en el West End de Londres.
La primera edición de este libro, en venta desde el 31 de julio de 2016 (mismo día del cumple años de Harry Potter y J.K Rowling), se titulaba Special Rehearsal Edition (“Edición especial de los ensayos”) ya que se correspondía a los guiones utilizados en los pre estrenos de la obra. Su publicación en español está a cargo de Ediciones Salamandra y estará disponible en librerías a partir del 28 de septiembre bajo el título de Harry Potter y el legado maldito: parte uno y dos. En un primer momento se decía que se llamaría Harry Potter y el niño maldito, la versión en español se presenta como “Texto completo de la obra” omitiendo que la misma no es más que los guiones de ensayo, que con el tiempo y el correr de las obras se han ido revisando y corrigiendo y cuya publicación definitiva se pondrá a la venta en 2017 y se llamará Definitive Collector’s Edition (“Edición definitiva para coleccionistas”) y por el momento nada se ha dicho acerca de si se publicará también en español.
En recientes declaraciones acerca de futuras apariciones del mago, Rowling dejó en claro su intención de terminar con los libros de Harry Potter:
“Él va en un gran viaje durante estas dos obras y luego, sí, creo que hemos terminado. Esta es la siguiente generación, tú sabes… Así que, estoy encantada de verlo realizado, es hermoso pero, no, Harry está terminado ahora”.
Por lo pronto quienes habitamos de este lado del mundo nos tendremos que conformar con leer el guión de la obra próximo a publicarse en español. Hay rumores -pero hasta el momento solo eso- de que Warner querría en un futuro hacer su adaptación al cine y para ello buscaría firmar con Daniel Radcliffe. Lo único cierto es que por el momento Warner se concentra en el estreno de la precuela de Harry Potter: Animales fantásticos y dónde encontrarlos, basado en el libro de J.K Rowling del mismo nombre.
Trailer de la película: